18:44 07/05 일요일
날씨 정보 불러오는 중...
언어 선택
Powered by Google Translate

국내여행/전국 문화재 지도

🏛️ 유적·문화재 🏛️ 시도지정

천안사 법어

📍 부산 부산진구 백양산로54번길 72

백제 · 부산광역시 유형문화유산

부가 정보

지정일
2011-03-26

위치 · 길찾기

🎧 오디오 가이드

국가유산청 나레이션

문화해설

천안사 소장 ≪법어(法語)≫는 1577년(선조 10)에 전라도 순천 송광사(松廣寺)에서 간행한 목판본으로 ≪사법어(四法語)≫의 한 계열에 속한다. ≪사법어≫란 고려 말기 중국과 고려의 승려 네 사람의 법어를 모아놓은 책으로, 조선 세조대의 승려인 신미(信眉)가 언해한 언해본이다. 이 법어들을 모아 하나의 책으로 간행한 주체와 최초의 간행연대는 명확하지 않지만, 수록된 승려들의 성격으로 볼 때 고려 말 수선사(修禪社) 계통에서 편집·간행한 것으로 생각된다.

수록된 법어는 <환산정응선사시몽산법어(皖山正凝禪師示蒙山法語)>, <동산숭장주송자행각법어(東山崇藏主送子行脚法語)>, <몽산화상시중(蒙山和尙示衆)>, <고담화상법어(古潭和尙法語)> 등인데, 앞의 셋은 중국 승려들의 법어이고 마지막 고담화상(古潭和尙)은 수선사 10세 사주(社主)인 혜감국사 만항(慧鑑國師 萬恒, 1249-1319)이다. 그런데 만항에게 고담이라는 아호를 준 것도 바로 몽산 덕이(蒙山 德異)여서 여기에 수록된 법어들이 모두 중국 승려 몽산 덕이(1231-?)와 관계되는 것 이라고 할 수 있다.

천안사 소장 ≪법어≫는 1577년에 간행한 목판본으로 세조 13년(1467)에 간행된 간경도감본과 편찬 체제가 다를 뿐 아니라, 훈민정음의 표기법도 상이하여 조선 전기 국어사 자료로서 학술적 가치가 높다. 아울러 임진왜란 이전 판본으로 전래되고 있는 책이 흔하지 않은 귀중서에 속하여 서지학적으로도 그 가치가 높은 것으로 평가 된다.

출처: 국가유산청 국가유산포털

사진 국가유산청

상세 설명

한자: 天安寺 法語 | 관리자: 천안사 | 수량/면적: 1책
평가 없음

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

×